It Could Happen to You
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:03:00
c'est une chose
que tu ne peux pas...

1:03:02
Si tu manges une noisette
de plus, je te jure que...

1:03:06
- Vous avez une liaison?
- Non. Bien sûr que non.

1:03:09
On se voit de temps en temps,
c'est tout.

1:03:11
T'aurais dû entendre
cette garce de Russe, en bas.

1:03:14
"Oh, ton mari
et cette serveuse!"

1:03:16
Bon, de quoi parle-t-on,
maintenant?

1:03:18
De ce qui se passe entre nous
ou de ce que pense la voisine?

1:03:21
C'est comme la guerre froide,
ici, et quand je veux en parler...

1:03:26
Je m'efforce seulement
de te rendre heureux!

1:03:28
Ce n'est pas du tout vrai.
1:03:30
Avant, quand je rentrais
à la maison, tu m'enlaçais...

1:03:34
tu m'embrassais et tu me disais:
"Tu as passé une bonne journée?"

1:03:36
Quand as-tu fait pour la
dernière fois? II y a 5 ans?

1:03:39
J'en sais rien.
1:03:40
- Ce n'est pas important.
- Oui, c'est important.

1:03:42
C'est du passé!
1:03:44
Tu te promènes avec cette fille...
1:03:46
Nous ne sommes pas ensemble.
1:03:49
Ta relation
avec ce flic?

1:03:51
Franchement,
c'est pas mes oignons.

1:03:53
Mais il y a une chose
qui est très importante...

1:03:56
et c'est la suivante.
1:03:57
N'aie pas peur.
1:04:00
La troupe...
1:04:04
Eddie Biasi.
1:04:08
Tu veux de l'argent.
1:04:11
Tu veux de l'argent,
bien sûr.

1:04:13
Juste 50000
pour démarrer.

1:04:16
Essaye d'imaginer.
S'il te plaît. Imagine ça

1:04:18
Bien sûr que non. C'est pas
pour un saint comme toi.

1:04:22
Tu es trop noble
pour avoir une liaison.

1:04:24
Charlie, je suis tellement
dégoûtée de tout ça...

1:04:26
Ta bonté
et ton honnêteté!

1:04:28
Je vais te dire une chose. T'es
un rien du tout! Un petit ouvrier!

1:04:32
T'es un gars
en bleu de travail!

1:04:41
Je ne vais pas changer,
Muriel.

1:04:47
Je sais.
1:04:51
Alors...
1:04:53
je veux divorcer.
1:04:55
Tu veux divorcer?
1:04:57
Aussi vite que possible.
1:04:59
Je me sens pousser
des ailes, Charlie.


aperçu.
suivant.