:19:04
	Сине.
:19:05
	Какво беше това?
:19:06
	Нищо не чух.
:19:08
	Олтарът
:19:11
	Благодаря че дойдохте.
:19:13
	Моя дял. Дай ми го.
:19:16
	Давай, давай.
:19:21
	Хей....
:19:23
	покажи малко уважение.
:19:29
	Запомнете това лечение
:19:31
	следващя петук, Дами.
:19:32
	Донесете пари.
:19:34
	Здравейте мис Уонг
:19:36
	Как сте?
Господаря Уонг върна ли се?
:19:38
	Да. Вътре е.
:19:39
	Има ли новини за моя женшен?
:19:41
	Дали го е вземал?
:19:42
	Нека го попитаме.
Влез вътре.
:19:43
	Благодаря ти.
:19:44
	Мистър Чан дойде
за неговия женшен.
:19:45
	Ах, мистър Чан, аз ...
:19:47
	Защо сте тук толкова рано?
:19:49
	Фей-Хонг.
:19:50
	Женшена е отзад.
Знам.
:19:51
	Нека го донеса.
Върви.
:19:52
	Хубав е.
Донесох цял корен.
:19:54
	Почакай да го видиш.
:19:55
	Той е отзад.
Малко чай?
:19:57
	Толкова си любезен.
:19:58
	Да. Заповядай седни.
Ей сега се връщам.
:20:00
	Благодаря ти.
:20:01
	Аз изчезвам оттук.
:20:02
	Къде отиваш?
Трябва да ми помогнеш.
:20:04
	Когато господарят разбере
ще ме убие.
:20:06
	Няма да те убие.
:20:07
	Фей-Хонг.
:20:08
	Какво правиш?
:20:09
	Ела майко, ела тук.
:20:11
	Не знам какво да правя.
:20:12
	Имам голям проблем.
:20:14
	Изгубих женшена във влака.
:20:15
	Какво?
Какво си направил сега сега?
:20:18
	Какво каза?
:20:19
	Добре, добре, добре.
:20:20
	Моля те.
Трябва да ми помогнеш.
:20:21
	Фей-Хонг.
:20:22
	Да, Татко.
:20:23
	Ти излез отвън
и му сервирай чай.
:20:25
	Аз ще измисля нещо.
:20:26
	Ще го оставя на вас двамата.
Идвам!
:20:28
	О, мадам какво трябва да 
правим с това?
:20:30
	Виждаш ли таз врата зад мен?
:20:32
	Имаш предвид ....
:20:33
	В кабинета.
Разбира се.
:20:35
	Там има черна кутия.
О, да?
:20:36
	Погледни вътре.
:20:37
	Друг женшен.
Не мога да повярвам.
:20:38
	Стрихнин.
:20:39
	За кого?
За теб.
:20:41
	О, мадам не се шегувайте
по този начин!
:20:43
	Кои се шегува?
:20:48
	Нося ви чая мистър Чан.
:20:49
	Благодаря ти много, синко.
:20:51
	Насладете му се.