Jui kuen II
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:14:01
Нека продължаваме напред
и да си живеем спокойно.

1:14:08
Така, кога ще заминава кораба?
1:14:11
Този вторник.
1:14:13
И всичко е готово?
1:14:15
Да, Сър.
Готово и чака, Сър.

1:14:17
Добре, добре.
1:14:18
Искам да затвориш фабриката
уволни всички работници,

1:14:20
и транспортирай стоката
до Хонг Конг.

1:14:22
Действай.
1:14:24
Да, Сър.
1:14:30
Първо ние работим инзвънредно.
1:14:33
Отказваме, а те след това ни бият.
1:14:35
И сега си мислят че могат да ни
уволнят ей така!

1:14:38
Ще ги оставите ли да им се
размине просто така?

1:14:41
Какво имаш предвид?
1:14:43
Чанг Цан, какво става?
1:14:45
Затворили са фабриката
и знаеш ли какво?

1:14:47
Било е по заповед
1:14:49
на английския посланник.
1:14:51
Звучи като неприятности.
Не мисля че мога да ти помогна.

1:14:54
Разбира се.
Не ти си загуби работата.

1:14:56
Добре, аз няма да ги оставя
да ни мачкат.

1:14:58
Скоро след като свършиха
товаренето

1:15:00
те уволниха всички хора.
1:15:01
И какво мислиш, че се
опитват да направят?

1:15:04
Не знам, но ще проверя
за да се уверя.

1:15:07
Нека помисля
какво може да е.

1:15:09
Трябва да проверим кабинета.
1:15:10
Фей-Хонг, ще можеш ли?
1:15:14
Добре, ние знаем че
замислят нещо.

1:15:16
Намери начин да влезем във
фабриката. Добре.

1:15:18
Ще намерим начин да ги
спрем.

1:15:19
Да вървим.
1:15:33
Какво. Какво е това?
1:15:35
Боже!
Виж какво правят!

1:15:38
Е, трябва да ги спрем!
1:15:41
Ще кажа на Фей-Хонг.
1:15:42
Побързай Хо-Санг.
1:15:44
Бързаш ли?
1:15:45
Извинете.
1:15:49
Пусни.

Преглед.
следващата.