Jui kuen II
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:21:00
Pokud budeš v pohodì než se vrátím
1:21:01
Samozdøejmì
1:21:02
- Ano ?
- Fei-Hongu ?

1:21:04
Zalévej sazenice.
1:21:05
Budu !
1:21:07
Poèkej ! Musím jít
1:21:09
Nezapomìò, hodnì odpoèívej
1:21:11
Budeme v poøádku, bez obav
1:21:13
Fei-Hong a já budeme v poøádku
1:21:14
Jdi ! Nemáme už moc èasu !
1:21:16
Dìlìj !
1:21:21
Musíme China od tama dostat
1:21:23
Doufám, že je ještì naživu
1:21:25
Co budeme dìlat ?
1:21:26
Jdu je zastavit, budu dìlat co je v mých silách !
1:21:28
Dal jsem slib Chinovi a Fuovi !
1:21:31
Co si myslíš ?
1:21:34
Jdeme
1:21:35
Hej, poèkat, kam jdeš ??
1:21:37
Jdu bojovat !
1:21:38
Ale ...
1:21:40
Poèkejte madam, ve vašem stavu nemùžete jít
1:21:41
V jakém stavu ?
Pojïte, jsem jen tìhotná

1:21:45
Oh, madam, prosím.
Myslete na dítì

1:21:49
Co když se mu nìco stane ?
1:21:51
Mᚠpravdu
Tak bìžte beze mne

1:21:53
Já seženu své studenty
Sejdme se u mlýna

1:21:56
Dobøe
Jdu sehnat chlapy

1:21:58
Oh, díky, Fei-Hongu
1:22:00
Jste prý s námi ?
Jo, OK

1:22:04
Budete v poøádku, madam ?
1:22:05
... dobøe
... budu v pohodì

1:22:07
Ale co když to otec zjistí ?
1:22:08
Oh, jdi
Kdo si dìlá starosti s tím co si otec myslí ?

1:22:11
Bude na mì pyšný
1:22:14
... Jo ?
... Oh ! Fei-Hongu !

1:22:17
Nìco pro štìstí
1:22:22
Použiju ho
1:22:25
Požadujeme spravedlnost !
Požadujeme spravedlnost !

1:22:34
Zpátky ! Zpátky !

náhled.
hledat.