Jui kuen II
prev.
play.
mark.
next.

:33:11
Ah!
:33:14
Okay, okay, det er nok.
Fint, det er nok. Vinderen er Fei-Hong.

:33:19
Nej. Det var uafgjort.
:33:22
Jeg tror at Chang Tsan er enig i det.
Det er ikke ovre endnu.

:33:26
Fei-Hong!
:33:28
Yeah, jeg kommer!
Det er min stedmor.

:33:31
- Kom så!
- Jeg er nødt til at gå nu. Tak, Fun.

:33:33
Ses i morgen.
:33:35
- Fisk. - Hvorfor, tak.
Hvad skylder jeg dig for den?

:33:37
Du kan få den.
Mange tak.

:33:40
Tak, undskyld mig.
:33:42
Alle så at det var uafgjort, ikke sandt?
Okay, okay, showet er ovre.

:33:48
Sig ikke, at du kæmpede om maden igen.
Mig? overhovedet ikke.

:33:51
Du ved, at fader vil dræbe dig,
hvis han hører om det.

:33:54
Hvordan kan jeg erstatte ginsengen?
Pantsæt min diamant halskæde, på den måde.

:33:57
Men, hvorfor?
:33:58
Vi får store problemer, hvis Mr. Chan
beslutter sig for at brygge den trærod.

:34:02
Vil du gøre det?
Bare husk, at du skylder mig en.

:34:06
Yeah.
:34:09
Hey, det var den fyr, vi leder efter.
:34:12
Hold jer nær ham,
mens jeg henter bossen, okay?

:34:15
Ja, sir.
:34:16
Stop her.
:34:18
Ah, okay, her er pengene.
Jeg er sikker på, at de er af høj kvalitet.

:34:21
Hun har dem fra sin mand.
:34:22
Hør, jeg er allerede sent på den.
Lad os gå, okay?

:34:25
Så, var tørken meget slem?
:34:28
I det område, var ris og korn
skræmt bort, før der var tørke.

:34:31
Uden regn, vil der ikke være nogen høst,
og det er meget slemt.

:34:35
Vi må reagere nu.
Det er så dårligt.

:34:37
De er så fattige, at nogle familier er
nødt til at dele et enkelt sæt bukser.

:34:41
Wow. Hvem bærer dem så?
Hvis du har et arbejde, bærer du bukserne.

:34:44
Åh, wow.
:34:45
Hallo. Beklager at jeg er forsinket.
:34:47
Det er i orden.
Hvordan har du det?

:34:49
Rart at se dig.
Fei-Hong, synes du ikke at vi skulle tage videre?

:34:52
Ser du ikke min kone til te?
:34:55
Åh, nej, ikke mah-jongg igen.
:34:57
Hvordan kan du sige det?
Det er vores møde, der skaffer bidrag,

:34:59
og det var meningen,
at du skulle minde mig om det.


prev.
next.