Jui kuen II
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
Dobro je.
:50:02
Dobro. Je li ti udobno?
:50:04
Gospodaru Wong, došla je gða Chan.
Kaže da ima nekih problema.

:50:08
Ostani tu. Odmah se vraèam.
:50:11
Gospoða Chan?
:50:12
Èestitam oèe.
Stvarno sam ponosan na tebe.

:50:14
Hvala ti.
:50:17
- Ah, gðo Chan, koje zadovoljstvo.
- Dr Wong, ovo nije ginseng.

:50:23
Odnijela sam to drugom doktoru,
i rekao je da je to otrovno.

:50:27
Ne znam odakle vam to,
ali sigurno ste pogriješili.

:50:31
Moj suprug se od toga jako
razbolio.

:50:34
Hvala Bogu da je skuhao samo pola.
:50:37
Duguješ mi i ti æeš preuzeti krivicu
za ovo. Odmah!

:50:43
- Oprostite mi. Ujaèe Ho, donesi zmijski serum.
- Da. Uh-huh.

:50:47
Uvjeravam vas da æe se oporaviti
bude li ovo pio.

:50:50
- Ah, Dr Wong, to je lijepo. Neæu nikome reæi.
- Hvala ti.

:50:55
- Sigurno je bila greška.
- Baš si ljubazna.

:50:57
- Do viðenja, gospoðo.
- Do viðenja.

:51:01
Pa?
:51:05
Doði ovamo, Cho!
:51:10
Što je ovo?
:51:12
On je to napravio! Fei Hong!
:51:24
Kako si to mogao napraviti?
:51:26
Jesi li poludio? Ha?
:51:30
Uništavaš moju reputaciju!
:51:33
Eto vidiš, oèe.
Bacio si svoje bonsai drvo.

:51:37
Dosta mi je!
Ubit æu te sada!

:51:40
- Uništavaš me! Pijanduro!
- Èekaj, Wong, nemoj!

:51:44
Truješ moje prijatelje!
Dosta je bilo!

:51:48
Slušaj me! Ukrali su mu ga u
vlaku i nije ga mogao vratiti!

:51:53
Oh, sranje.
Što sam to rekla?

:51:56
Vidiš, pokušao ti je uštedjeti
nešto novaca od poreza.

:51:58
Kako je mogao znati da æe
netko ukrasti ginseng?


prev.
next.