Jui kuen II
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Rekao si mi da kleknem, pa eto!
:49:02
- Na koljenima! To radim zbog tebe!
- Nisam znao da si trudna.

:49:05
Mama ima malu bebu!
:49:09
- Isprièavam se. Ne bih te udario.
- Pusti me na miru! Makni se! Dosta si rekao!

:49:13
- Ling, ne! Povrijedit æeš bebu!
- Onda me pusti dolje!

:49:16
- Dobro.
- Pusti me na miru, rekla sam ti!

:49:19
Ne! Prestani s tim!
:49:21
- U redu, u redu, hoæu.
- Dobro, jesi li u redu?

:49:23
- Nema šanse da ti oprostim!
- Pa što to radiš? Ne!

:49:27
Za sve sam ja kriv. Molim te.
Moraš biti oprezna.

:49:30
- Donesite gospoði stolicu! Hitro! Što èekaš?
- Da, Gospodaru!

:49:33
Preklinjem te, Ling.
Sjedni tamo. Bit æe ti bolje.

:49:40
Žao mi je.
:49:41
- Oh, Ling, tako mi je žao.
- Kako se usuðuješ!

:49:45
Oh, nije bilo namjerno, Ling.
:49:48
- Dopusti da ti pomognem.
- Namjerno si to napravio.

:49:50
- Pa, naravno da nisam.
- Ne laži. Zar ti nije bilo dosta?

:49:55
- Da li je beba dobro?
- Prestani!

:50:00
Dobro je.
:50:02
Dobro. Je li ti udobno?
:50:04
Gospodaru Wong, došla je gða Chan.
Kaže da ima nekih problema.

:50:08
Ostani tu. Odmah se vraèam.
:50:11
Gospoða Chan?
:50:12
Èestitam oèe.
Stvarno sam ponosan na tebe.

:50:14
Hvala ti.
:50:17
- Ah, gðo Chan, koje zadovoljstvo.
- Dr Wong, ovo nije ginseng.

:50:23
Odnijela sam to drugom doktoru,
i rekao je da je to otrovno.

:50:27
Ne znam odakle vam to,
ali sigurno ste pogriješili.

:50:31
Moj suprug se od toga jako
razbolio.

:50:34
Hvala Bogu da je skuhao samo pola.
:50:37
Duguješ mi i ti æeš preuzeti krivicu
za ovo. Odmah!

:50:43
- Oprostite mi. Ujaèe Ho, donesi zmijski serum.
- Da. Uh-huh.

:50:47
Uvjeravam vas da æe se oporaviti
bude li ovo pio.

:50:50
- Ah, Dr Wong, to je lijepo. Neæu nikome reæi.
- Hvala ti.

:50:55
- Sigurno je bila greška.
- Baš si ljubazna.

:50:57
- Do viðenja, gospoðo.
- Do viðenja.


prev.
next.