Junior
prev.
play.
mark.
next.

1:29:03
-Må vi hoppe så mye?
-Bare noen kilometer til.

1:29:07
Er du ok, Alex?
1:29:08
Det föltes som om Junior
sparket seg gjennom noe.

1:29:12
Jeg vil snakke med Sneller.
1:29:13
-Jeg vil dö!
-Pust.

1:29:16
-lkke blås på meg!
-Beklager.

1:29:19
Jeg er en halvtimes kjöring unna.
1:29:21
Si hva som skjer.
1:29:23
Noen fra universitetet har varslet pressen.
1:29:27
-Pokker! Kan du riste dem av deg?
-Jeg tror ikke det.

1:29:30
-Hva er dette?
-Jeg vil ikke snakke på mobilen.

1:29:32
-Bare möt oss på utsiden!
-Hva er det som skjer?

1:29:35
Noen har tipset pressen.
1:29:37
-Hva skal vi gjöre?
-Vet ikke. Jeg tenker.

1:29:46
Bör vaere noe stort.
1:29:47
Du dro meg vekk fra middagen
med universitetets störste velgjörer.

1:29:51
Dette er stort, Edward,
både i bokstavelig og i overfört betydning.

1:29:59
Mine damer og herrer,
kan jeg få deres oppmerksomhet?

1:30:03
Takk for at dere ville vente.
1:30:06
Jeg er Noah Banes...
1:30:07
direktör i Lufkins bioteknologiske
forskningssenter.

1:30:11
Dette er Edward Sawyer,
president av Leland Universitet.

1:30:15
Vi er her for å kunngjöre et historisk
gjennombrudd i medisinsk vitenskap.

1:30:20
Under min personlige ledelse og oppsyn...
1:30:23
og med hjelp av vårt nye
vidundermedikament, Expectane...

1:30:26
vil dr. Alexander Hesse,
som er i min stab, ankomme om kort tid...

1:30:30
for å föde et barn han selv har båret fram.
1:30:34
-Sier du at han er gravid?
-Ja.

1:30:37
Jeg sier at han er gravid.
1:30:40
-Jeg ser ham! Der er de!
-En perfekt timing!

1:30:42
Her er han, mine damer og herrer.
Verdens förste gravide mann.

1:30:58
Hva er det?

prev.
next.