Junior
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
...prirodnog i nužnog instinkta ploda da odbaci stranu majku.
:03:05
Samo dve kapljice. Telo pogrešno identifikuje embrion...
:03:10
...kao neželjenu stranu supstancu...
:03:12
...i stvara antitela da se bori i odbaci ga.
:03:16
Iz ove jednaèine dolazi ideja za lekom, Ekspektan...
:03:19
...koji deluje tako da neutralizuje
umešana antitela...

:03:22
...i da podrži uspešno pripajanje embriona.
:03:27
Mini ovde. ima istoju pobaèaja.
:03:29
Kao rezultat našeg tretmana, sada je u sedmom mesecu trudnoæe.
:03:34
Uzima 10ccm Ekspektana tri puta dnevno.
:03:55
Hej, Kite. Dobro jutro.
:04:00
- Nede.
- Lari. Hej, veliki dan.

:04:02
- Jesi li nervozan?
- Federalna Komisija za hranu i lekove(FDA)?
Maèji kašalj.

:04:05
- Potpiši ova dokumenta o planovima, hoæeš li?
- U redu.

:04:08
Zdravo, Luiz. Zdravo svima.
:04:10
Gospoða Periš je zbog sonograma u drugom trimestru.
:04:12
Imaš poèetnu konsultaciju za Lancarotima...
:04:15
-...a gospoða Logan je zbog krajnjeg.
- Ok. Bagel, molim. Hvala.

:04:19
- Zdravo.
- Doktore.

:04:21
- Spremna sam da eksplodiram.
- Ne ovde, nisi.

:04:25
Savršeno.
:04:27
- Samo još jedan mesec.
- Da.

:04:30
- Dajte mi nove uzorke krvi i urina.
- Uzorci krvi i urina.

:04:33
Dr. Hes, sreæno sa FDA.
:04:37
Sreæa je za one koji su nepripremljeni.
:04:40
- Kola vas èekaju ispred.
- Hvala.

:04:42
Rekao sam im da provere izveštaje o saobraæaju.
:04:45
A veliki davež?
:04:46
On i gospodin Bejns æe vas èekati u gradu. Sreæno.
:04:53
Priliko testiranja leka na šimpanzama sa istorijom pobaèaja...
:04:57
...našao sam da su se tokom svake etape pojavljivali sporedni efekti...

prev.
next.