Léon
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Πρέπει να πηδάνε απ'το πιάτο,
να είναι ζωντανά.

:54:12
Πέρασε καιρός, Λεόν.
:54:20
Μου έλειψες... κι έχασες
μερικές καλές δουλειές.

:54:25
-Εκπαιδευόμουν.
-Καλό κάνει η εκπαίδευση.

:54:29
Μην το παρακάνεις, όμως.
Η δουλειά πληρώνει καλύτερα.

:54:37
Τα λεφτά που βγάζω...
:54:40
αυτά που μου φυλάς...
:54:42
-Χρειάζεσαι λεφτά;
-'Οχι, απλώς ρωτάω.

:54:45
Δουλεύω καιρό και δεν έχω
κάνει τίποτα με τα λεφτά μου.

:54:53
Σκέφτηκα ότι κάποια μέρα...
θα μπορούσα...

:54:57
...να τα χρησιμοποιήσω.
:55:00
Γνώρισες καμιά γυναίκα;
:55:10
Πρέπει να προσέχεις
τις γυναίκες.

:55:12
Θυμάσαι όταν έφτασες σε αυτή
τη χώρα και σε φρόντισα εγώ;

:55:17
'Ησουν ακόμα στραβάδι κι είχες
μπλέξει εξαιτίας μιας γυναίκας.

:55:22
-Μην το ξεχνάς αυτό, Λεόν.
-Μακάρι να μπορούσα.

:55:29
'Οσο για τα λεφτά μου...
:55:32
'Ισως θα μπορούσα να δώσω...
:55:36
λίγα...
:55:39
σε κάποιον...
:55:42
ξέρεις... για να βοηθήσω.
:55:47
Δικά σου είναι τα λεφτά.
Εγώ σου τα φυλάω σαν τράπεζα.

:55:51
Καλύτερα κι από τράπεζα, γιατί
τις τράπεζες τις ληστεύουν.

:55:55
Κανείς δεν ληστεύει τον Τόνι.
:55:58
Πρέπει να συμπληρώνεις
τόνους έντυπα.


prev.
next.