Legends of the Fall
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:02:01
Каза, че той се справя добре.
1:02:04
Той ще се справи, където и да е.
1:02:06
Освен при нас.
1:02:08
Вината е моя.
1:02:10
Не съм казал това.
1:02:11
Не мога да върна Самуел, нали?
1:02:13
Да не си посмял да го кажеш.
Той беше в Божиите ръце.

1:02:18
Така ли?
1:02:23
Изгубили сме телета в каньона
Камас. Сигурно е гризли.

1:02:27
Моята гризли?
1:02:43
Убий я.
1:02:44
Ще го сторя.
1:03:04
Не знам защо Тристан
не уби тази стара мечка.

1:03:10
Старите хора казват..
1:03:12
"Ког ато човек и животно
си пролеят кръвта,

1:03:16
"те стават едно. "
1:03:20
Казах четири бири, г-н Сачлебен.
1:03:22
А аз казах "никакви индианци".
1:03:27
Той е цивилизован.
1:03:30
-Дай му бира.
-Стой настрана, момче.

1:03:32
-Баща ми каза четири.
-Той ме чу.

1:03:35
-Ще се споразумеем.
-Дай му проклетата бира!

1:03:42
Дявол те взел! Само глупак...
1:03:45
би се бил с човек,
с 1 0 килограма по-тежък от него.

1:03:48
Сега той рови под бара за оръжие.
1:03:51
Нали така?
1:03:52
Искаш да ти счупи главата
и да те убие на място ли?

1:03:55
Престани!
1:03:58
Да.
1:03:59
Искам четири бири. Веднага.

Преглед.
следващата.