Love and a .45
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:45:00
.... Wattford Reynold Watts.
:45:02
....Wattford Reynold Watts....
:45:04
... tomas a ésta mujer...
:45:06
... como legítima esposa...
:45:09
Acepto.
:45:10
Y tu....
:45:12
Watty and Starlene.
:45:14
Locos asesinos, bastante
bien parecidos

:45:16
matones, estrellas de cine
o ambos

:45:18
A continuación en "Crime Spree"
:45:23
Siento mucho tener que
apuntarle con ésta pistola...

:45:26
... Juez Thurman, señor, pero...
:45:27
... parece que somos buscados
y quiero casarme con ésta mujer...

:45:30
... aquí y ahora.
:45:31
Parece que va a ser una
boda con escopeta, cariño.

:45:34
Y si digo que no?
:45:37
Entonces, probablemente
tenga que matarlo.

:45:40
Así que, dónde estábamos?
:45:43
Bueno, dije "Acepto".
:45:45
Verdad, entonces, tu ...
:45:47
... Starlene Cheatham....
:45:48
... tomas a éste hombre
como tu legítimo esposo?

:45:51
¡Diablos! ¡Seguro que si!
:45:54
Bien, entonces,
aquí dale el anillo, hijo.

:45:57
Oh, gracias, muchas gracias.
Juez Thurman, señor.

:46:00
Aquí tienes, corazón.
:46:01
Puedes besar a la chica.
:46:06
No trate de hacer nada
Sr. Juez Thurman.

:46:18
OK, Watt, sonríe.
:46:22
Por favor, podría
tomarnos una, justo ahí...

:46:23
... antes que le atemos las manos?
:46:25
Supongo que no.
:46:31
Gracias, Sr.
Me siento muy mal por esto, pero...

:46:33
... puedo decirle que lo
ha hecho maravillosamente.

:46:37
Y no piense que no
apreciamos su cooperación.

:46:40
Oh....
Una vez más.

:46:43
Está bien.
:46:45
Gracias. Difícilmente
pasaremos la luna de miel...

:46:48
... en la cárcel, verdad?
:46:50
No. No permiten el sexo
en la cárcel, hijo.

:46:53
Oh, juez Thurman, Sr....
:46:54
... voy a tener que, uh....
:46:56
.. desconectar su teléfono, pero,
lo voy a poner en los arbustos...

:46:58
... para que pueda
recogerlo más tarde.

:46:59
Tiene sentido, creo.

anterior.
siguiente.