Maverick
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
Absolut nimic
Dar tu nu stiai asta

:50:05
Stiam
Ba nu stiai

:50:07
Copii
Copii

:50:11
Poti mirosi o
grãmadã de indieni în Montana ?

:50:15
Fa liniste ...
Ce este ?

:50:24
Ce auzi ?
:50:26
Nimic
:50:27
Mã gîndeam sã trag
un pui de somn înainte de apus

:50:30
Ne vom strecura peste ei
în întuneric

:50:37
La ce rîzi ?
:50:51
Sunt 6 cai acolo
Ei trebuie sã fie

:50:54
Ai ochi buni
Trebuie sã legãm astea

:50:57
Stai
Poti sã mã înveti cum sã fiu o jucãtoare
mai bunã de poker ?

:51:01
Ce, acum ?
:51:02
Mai tîrziu poti fi mort
Trebuie sã stiu acum

:51:05
Pokerul se bazeazã pe observatie
:51:07
Acum observã marca cavaleriei U.S.
de pe caii ãstia

:51:11
Nu sînt ponei indieni
Astea sînt semne
Si tu ai semne

:51:15
Te joci cu pãrul cînd joci
Nu mã joc niciodata cu parul

:51:18
Vreti sã tãceti din gurã ?
Ascultati

:51:23
Sunã ca o cutie muzicalã, nu-i asa ?
Da ...

:51:31
Uite-i
:51:34
Uite cutia muzicalã de care
vorbea femeia aia

:51:37
Si uita-te la tipul ãla
din spate

:51:40
Poartã rochia de mireasã
a iubite tale, Mary Margaret

:51:43
Margaret ?
Mary nu e iubita mea

:51:45
Vã vorbeati la "per tu"
:51:47
Vreti sã tãceti odatã
:51:51
Esti nebun
:51:53
Ai vãzut vreun ban pe acolo ?
Nu ...

:51:59
Nimic

prev.
next.