Maverick
prev.
play.
mark.
next.

1:32:06
Nu-mi plac cei care nu stiu
sã piardã

1:32:09
Nu juca dacã nu-ti permiti
1:32:11
Cum aratã ?
1:32:13
Aratã ca tu
d-na Bransford, spaniolul

1:32:16
Si, dacã nu se întîmplã un miracol
Maverick

1:32:22
Cînd se decide, cere o pauzã
de o orã ...si ...

1:32:28
Si sã aranjãm masa aceea
1:32:32
Voiam sã-ti las ceva, dar dupa cum
vezi sunt "curãtat"

1:32:35
Multumesc d-le
Esti un jucãtor al naibii de bun

1:32:37
D-na ...
Mi-a fãcut plãcere sã pierd la d-voastra

1:32:45
Asta e pentru tine
Multumesc d-na

1:32:48
Felicitãri
Vãd cã fisele tale sunt pregãtite pentru
jocul urmãtor

1:33:31
Mult noroc, fiule
1:33:34
Lasã fisele aici
Le voi transfera la jocul final

1:33:40
Felicitãri
1:33:51
Jucãtorii pot lua o pauzã de o orã
1:33:54
Cei care nu sînt pe scaune
cînd bate ora cinci

1:33:57
Isi pierd cîstigurile

prev.
next.