Miracle on 34th Street
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Og jeg fik alligevel,
hvad jeg bad mor om.

:22:03
Man får en gratis slikstang?
:22:08
Jeg prøver at begrænse
mit forbrug af sukker.

:22:13
Hun kan komme til Julemanden nu.
:22:14
Kom så, af sted med dig.
:22:19
Rart at møde dig.
:22:26
God dag, hr.
:22:27
Åh, god dag?
:22:29
Vil du sidde på mit knæ?
:22:31
Godt. Op med dig.
:22:34
Hvad hedder du?
:22:35
Susan Elizabeth Walker. Hvad hedder du?
:22:38
Mig?
Ha ha ha ha.

:22:40
Jeg har mange navne.
:22:42
Øh, Kriss kringle,
:22:43
Santa Claus, Julemanden,
Sankt Nickolaus.

:22:46
Hvis vi var i Holland, hed jeg Sinterklaas,
i Italien, le Befana.

:22:51
Jeg må tale mange sprog
fordi jeg rejser meget.

:22:59
Det er russisk.
:23:05
Det er swahili.
:23:06
Min mor er Fru Walker.
:23:08
Hun er projektleder hos C.F. Cole's.
:23:11
Hun står for paraden.
Jeg ved, hvordan det fungerer.

:23:15
Du er ansat af Cole's.
:23:19
Det er rigtigt.
:23:20
Men du er en god Julemand.
:23:23
Dit skæg er limet godt fast.
:23:25
Normalt er Julemandens
skæg for løst.

:23:28
Dit ser ægte ud.
:23:30
Det er fordi det er ægte.
Prøv at trække.

:23:33
Av! Ha ha ha.
:23:35
Er du overbevist?
:23:36
Mm-hmm.
:23:37
Godt.
:23:38
Det er ikke den normale dragt, vel?
:23:40
Åh nej. Det er den rigtige Julemandsdragt.
:23:44
Den er pæn.
:23:45
Jeg er enig. Flot.
:23:46
Guldknapper, guldtråd.
Det er lige så ægte som mig.

:23:53
Spørg din far om jeg er ægte.
:23:55
Jeg ved ikke, hvor han er.
:23:57
Han er jo lige--
:23:58
Det er min ven, hr. Bedford.

prev.
next.