:09:07
"l used to be a renegade"
:09:11
"l used to fool around"
:09:14
"But l couldn't take the punishment"
:09:18
"l had to settle down"
:09:20
"Now Im playing it real straight"
:09:23
"And yes, l cut my hair..."
:09:27
Panja, kupci. Provjerite nau
specijalnu ponudu WC papira u prolazu 7.
:09:35
Prolaz 7.
:09:37
"Its hip to be square..."
:09:42
Hej!
:09:45
Daj mi to!
:09:47
Moja torbica! Upomoæ!
:09:49
- Hoæu novèanik, gospoðo.
- Pomozite!
:09:54
"On je divan momak"
:09:56
"Jer on je divan momak"
:10:00
"I svatko to dobro zna"
:10:05
Sluajte! Sluajte!
:10:07
Pa... Upucali smo mnogo ljudi
zajedno. Bilo je divno.
:10:12
Ali danas idem u mirovinu,
pa ako æu ikada pucati odsada,
:10:15
to æe morati biti unutar
granica mog doma.
:10:18
Nadam se, na provalnika, a ne na
roðaka, kao na mojoj momaèkoj veèeri.
:10:23
Dobro, Ed.
:10:25
- Slubeno ti predajem moj pitolj.
- Oo...
:10:30
- I...moju znaèku.
:10:34
- Ooo...
- I...
:10:37
Jane i ja bismo eljeli zadrati
lisice kao suvenir.
:10:44
- O, Isuse...
- Razvedri se, Ed. Ovo nije zbogom.
:10:48
Samo te nikad vie neæu vidjeti.
:10:51
O, Frank.
:10:55
Moj novèanik! Neka mi netko pomogne!
:10:57
Mièi se s puta!
:10:59
Poruènièe Drebin! Frank!