:33:02
- Bolje idi spavati, McGirk.
- Odmah æu.
:33:05
Prvo moram napraviti listu onih
koje æu ubiti u iduæih par dana.
:33:10
Gasi svjetla!
Zakljuèavamo za dvije minute.
:33:16
Moja najdraa slatka mucice,
:33:20
jako mi nedostaje.
:33:22
Nisam ovako patio otkad
sam zadnji put dobio nogu.
:33:27
Dobro se toga sjeæam.
Zvala se Gabriella.
:33:31
Trebali smo se vjenèati,
:33:33
ali na dan naeg vjenèanja,
nije se pojavila.
:33:40
Slomila mi je srce, unitila me.
Mislio sam da se zaljubila u drugog.
:33:45
Nekoga tko æe joj raditi ono
to ja nikad nisam mogao.
:33:48
Mislio sam da mi je ivot gotov
sve do onog velièanstvenog dana.
:33:53
Dana kada si mi postala enom.
:33:56
Nai prijatelji okupili su se
da proslave nau ljubav.
:33:59
Kao da je bilo juèer.
:34:01
Svi smo bili tako ushiæeni.
:34:03
Sjeæam se da smo eljeli
sve povesti sa nama.
:34:06
To je bio najsretniji
dan mog ivota.
:34:09
Sjeæam se naih planova za buduænost.
Sve je trebalo biti sjajno.
:34:13
Uzeli bismo domaæicu
koju si oduvijek eljela.
:34:16
Bok, gospodine D. Bok, gospoðo D.
:34:18
Znao sam da bi nam se san ostvario.
:34:22
Jednog dana imali bismo
naeg Franka Drebina juniora.
:34:25
Zavei, McGirk.
Pokuavam spavati.
:34:27
Ne, nema koristi.
Nikad se neæe vratiti.
:34:36
"You shake my nerves
and you rattle my brain"
:34:40
"Too much love drives a man insane"
:34:43
"You broke my will,
but what a thrill"
:34:46
"Goodness gracious,
great balls of fire!"
:34:49
"l laughed at love
cos l thought it was funny"
:34:52
"You came along
and moved me, honey"
:34:55
"l changed my mind,
this love is fine"
:34:58
"Goodness gracious,
great balls of fire!"