Natural Born Killers
к.
для.
закладку.
следующее.

:27:01
"ведущий Вейн Гейл"
:27:06
"автор сценария Вейн Гейл"
:27:09
"продюсер и режиссёр Вейн Гейл"
:27:15
Сегодня я стою на шоссе 666.
:27:18
Которое проходит через такие города,
как Кортес, Шипрок, Шипспрингс.

:27:23
И заканчивается в Гэлоп,
штат Нью-Мексико.

:27:26
Для некоторых это просто
замечательный американский пейзаж.

:27:30
Но для Мики и Мэлори Нокс,
которые до сих пор на свободе...

:27:34
...Это место преступления,
убийства и ненависти.

:27:39
Патрульный Джеральд Нэш был
первым из 12 полицейских...

:27:47
...которых убили Мики и Мэлори
во время своего царства террора.

:27:52
Джеральд и его партнёр Дэйл Ригли
припарковались у этой пончиковой.

:28:00
И в момент, когда...
:28:04
"Додж-Челенжер" 70-го года,
остановился напротив на улице.

:28:07
Джеральд, который лишь 3 недели назад
окончил академию, вышёл с кофе.

:28:17
-Эй, ты.
-Водитель задал ему вопрос.

:28:21
-Как добраться до Фармингтона?
-Видимо, он спросил, как проехать.

:28:25
Поезжайте по 324-му, потом
по 666-му, там 65 миль.

:28:31
Быстро доедете. Вы запомнили?
:28:34
Когда он кончил объяснять,
тот его поблагодарил.

:28:37
И потом застрелил из ружья.
:28:50
Вы убийцы полицейских, сволочи!

к.
следующее.