New Nightmare
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:00
злото е освободено.
1:00:02
и ти казваш, че Фреди е това древно нещо?
1:00:06
За нашия случай, да.
1:00:09
И за пет години той
се е чувствал като Фреди...

1:00:12
в серийте на "Кошмори на Улица Елм",
но...

1:00:15
как тогава ще завърши филма,
духът от бутилката е на свобода.

1:00:20
Това ми казват кошмарите ми
и аз го записвам.

1:00:23
Ако Фреди изчезва от сценария ти,
къде отива той?

1:00:28
В друго време? В друга форма?
1:00:31
Не, тук не говорим за сънищата.
1:00:34
Какво прави той?
1:00:36
Сега е избрал да бъде Фреди...
1:00:39
той харесва нашето време и пространство...
1:00:41
тока, че решава да се пренесе
от филмите в реалността.

1:00:50
Няма ли някой, който може да го спре?
1:00:52
В действителност има личност в сънищата...
1:00:55
някакъв вид пазител на вратата.
1:00:58
Някой, през когото Фреди да премине...
1:01:00
преди той да дойде в нашия свят.
1:01:04
Тази личност си ти Хедър.
1:01:06
Аз ли?
1:01:09
Защо аз?
1:01:11
Драматично казано,
така се получава перфектно чувство.

1:01:13
ще изиграеш Нанси, след всичко.
1:01:15
ти беше първата която го унижи,
ти го провали.

1:01:17
Това беше Нанси. Не аз.
1:01:20
Но ти даде силата на Нанси.
1:01:23
И така за да дойде в нашето измерение,
той трябва да мине през теб.

1:01:26
Той ще се опита да направи това
съсредоточавайки се в най-уязвимите ти места.

1:01:32
О, боже Уес.
1:01:34
Знаеше ли?
1:01:37
Това беше сценария.
Беше сън.

1:01:40
Неразбирам.
1:01:42
Знаеш, прекалено добре,
че сега това е нещо повече.

1:01:50
Ще можем ли да го спрем?
1:01:53
Единствения начин е да направим
още един филм.

1:01:57
Кълна се, че ще остана пред този компютър,...
1:01:59
и ще продължа да пиша докато не завърша
сценария, но...


Преглед.
следващата.