1:06:10
	Nema posjeta u ovo doba.
1:06:12
	Morate razumjeti.
1:06:13
	Ne, ne razumijem.
1:06:14
	Kaem vam, ja sam siterka.
1:06:16
	Bliska sam prijateljica, dovraga.
1:06:18
	Trebam ga vidjeti samo na minutu.
1:06:20
	ezdeset sekundi. Hajde.
1:06:21
	Morate razumijeti.
Ne moete ga vidjeti.
1:06:26
	to ti radi ovdje?
1:06:29
	Ne znam.
1:06:32
	Imala sam stvarno straan
san o Dylanu.
1:06:34
	Morala sam ga doæi vidjeti.
1:06:36
	Vjerojatno misli da sam luda.
1:06:40
	Ne, ne mislim.
1:06:42
	Je li on u redu?
1:06:43
	Ne znam.
Ne putaju me unutra.
1:06:46
	Nema veèernjih posjeta na
intenzivnoj njezi.
1:06:49
	Je li on u redu?
1:06:50
	Dylan? Dobro se dri.
1:06:53
	Ranije je imao nekih problema.
1:06:55
	-Trenutno je u atoru sa kisikom.
-Oh, Boe.
1:07:00
	Izgleda da se desila nezgoda,
Gðo Langenkamp. Mogu li?
1:07:06
	To su grde porezotine.
1:07:08
	Odakle vam?
1:07:10
	Dobila sam ih u potresu.
1:07:13
	Pala sam.
1:07:14
	Moram vidjeti Dylana.
1:07:16
	Samo tren.
Prvo da vidimo vas.
1:07:23
	Da su rezovi bili par centimetara
blie zglobu...
1:07:27
	to ste rekli, kako ste se porezali?
1:07:29
	Bio je potres.
Bio je mrak. Nemam pojma.
1:07:32
	Ali ove rane izgledaju svjee.
1:07:34
	I jesu. Dobila sam ih u
veèeranjem potresu.
1:07:39
	Prije samo 15 minuta.
1:07:42
	Mora da ste ga osjetili.
1:07:46
	Mora da nam se ovdje posreæilo.
1:07:50
	Va sin...
1:07:52
	je preplaen od èovjeka--
1:07:55
	za kojeg misli da æe iziæi iz
njegovog kreveta.
1:07:59
	Jedna od sestara ga je èula kako
prièa sam sa sobom.