New Nightmare
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Ai avut unul azi noapte?
:07:03
Sunt doar cutremurele, Heather.
:07:05
Poate.
:07:08
Poate ca n-ar trebui
sa fac interviul astazi.

:07:10
Nu, trebuie sa te intorci
in mijlocul actiunii cateodata.

:07:15
Uite, ai avut un nebun,
care te hartuieste cu telefonul.

:07:19
Stiu cat de inspaimantator a fost.
:07:20
Nu, nu stii.
:07:24
Bine, nu stiu.
:07:27
Dar nu inseamna ca nu se poate sfarsi.
:07:29
Dar daca nu s-a sfarsit?
:07:33
Poate ar trebui
sa imi spui si mie visul.

:07:37
N-a fost nimic, eram ...
:07:41
tu si eu
lucrand la un film,
impreuna in sfarsit.

:07:44
si unul din efectele speciale,
chiar a mers nasol.

:07:48
Si Chuck si Terry au fost raniti...
:07:52
si...
:07:55
Ei bine, degetele tale au fost ranite.
:07:57
Chiar aici?
:08:02
Heather, erai probabil
pe jumatate adormita...

:08:05
si ai vazut cand a cazut
bucatele din oglinda pe mine.

:08:07
Visurile sunt asa.
:08:13
Uite, daca tu nu vrei
sa accept slujba asta, n-o s-o accept.

:08:19
Doar ai grija, bine?
:08:21
Cred ca pot supravietui
doua zile in Palm Springs...

:08:24
aducand sapun
pentru o companie de detergenti.

:08:27
Cred ca da.
:08:28
Crezi?
:08:30
Vino aici.
:08:41
Patru-si-opt de ore.
:08:44
O sa ma intorc repede.
:08:47
Trebuie sa plec.
:08:57
Imi place ce ai facut.

prev.
next.