On Deadly Ground
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:58:28
Èau brácho.
:58:29
Èau brácho.
:58:32
At' je na tý disketì cokoliv,
Hugh kvùli tomu zemøel.

:58:36
Tohle jsou výsledky
tlakovìho mìøení v Aegis-1 .

:58:38
Celá ta prokletá plošina
je èasovaná bomba.

:58:41
Jakmile to spustí, vyletí do povìtøí.
:58:44
Nesnese to takový tlak.
:58:47
Ale nehrajou mi tu...
:58:50
ty další ropnì vrty.
:58:51
Vidíte ty vysokì hodnoty
benzínu a toluenu?

:58:54
Jsou pìt až desetkrát nad normu.
:58:56
Falešná ložiska.
:58:58
Taky si to myslím.
:58:59
Cože?
:59:00
Vytvoøí vrt, který vypadá jako plný.
:59:02
Vezmou smrtící toxiny a odpad odjinud,
:59:05
obrátí chod èerpadla,
naplní jimi vrt a nahoru nalijou ropu.

:59:11
Anebo zaènou jednat o prodeji
s jinou spoleèností.

:59:14
Mazanì.
:59:16
Tohle je jen jedna ze spousty lumpáren,
kterì Jennings používá,

:59:22
aby financoval Aegis-1
a zbytek svìho ohavnìho impìria.

:59:28
Jak vždycky øíkám,
:59:30
musíme to rozmetat...
:59:31
a musíme to udìlat ted'.
:59:39
Vyhodit do povìtøí Aegis-1 není øešení.
:59:42
Už bylo dost mrtvých.
:59:44
Necháme to na vládní orgány.
:59:45
Mám spojení s tiskem. Zkontaktujeme je.
:59:48
Copak ses od mìho otce nic nenauèil?
:59:50
Co chceš, abych se nauèil, Masu?
:59:53
Opravdu si myslíš,
že to duchaøství nám ted' pomùže?

:59:58
Myslíš,
že se jako zázrakem na zemi objeví andìl...


náhled.
hledat.