On Deadly Ground
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Έξυπνο.
:59:03
Είναι μια από τις μικρές
δραστηριότητες του Τζένινγκς...

:59:09
για να χρηματοδοτήσει
την κωλο-αυτοκρατορία του.

:59:15
Εγώ λέω...
:59:17
ότι πρέπει ν' ανατινάξουμε...
:59:19
την Αιγίδα-1 τώρα.
:59:26
Αυτή δεν είναι λύση.
:59:29
Αρκετά τα πτώματα ως τώρα!
:59:31
Άσ' το στις αρχές.
:59:33
Να πάμε στον Τύπο.
:59:35
Δεν έμαθες τίποτα
από τον πατέρα μου;

:59:37
Τι θέλεις να μάθω, Μάσου;
:59:40
Πιστεύεις ότι θα μας βοηθήσουν
αυτά τα κομπογιαννίτικα;

:59:45
Πιστεύεις ότι θα 'ρθει σαν από
θαύμα άγγελος απ' τον ουρανό...

:59:49
και θα εμποδίσει 350 δισεκατομμύρια
τόνους πετρέλαιο...

:59:52
να χύνονται στον ωκεανό;
:59:54
Ίσως εμποδίσει τ' αμάξια
να χρησιμοποιούν βενζίνη.

:59:57
Ίσως...
:59:59
κάποιο πνεύμα θ' ανοίξει
τον μεγάλο διακόπτη...

1:00:02
και η τεχνολογία που
καταστέλλεται 70 χρόνια...

1:00:05
θα γίνει δική μας και
θα ζούμε σε καλύτερο τόπο.

1:00:09
Ίσως εμποδίσει και την
Αιγίδα-1 να λειτουργήσει...

1:00:13
για να μην πηδά ο Τζένινγκς...
1:00:16
τη γη και τον πολιτισμό σας.
1:00:18
Αγαπούσα τα πνεύματα
του πατέρα σου...

1:00:20
αλλά δεν έχουν σημασία.
1:00:22
Σημασία έχει η πραγματικότητα...
1:00:25
και αυτή αντιμετωπίζουμε τώρα.
1:00:27
Δεν ήθελα να καταφύγω στη βία.
1:00:30
Δεν έχω άλλη επιλογή
και δεν θα ριψοκινδυνέψω...

1:00:33
επειδή δεν μπορώ.
1:00:44
Θα πάω στα βουνά.
1:00:46
Δεν νομίζω ότι θα μας
ακολουθήσει κανείς με άλογο.

1:00:49
Ετοίμασε αυτή την καραμπίνα.
1:00:52
Δώσε μου ένα Μ-14,
1:00:54
μερικά 45άρια, το SSG.
1:00:56
Μου φτάνουν.

prev.
next.