Postino, Il
Преглед.
за.
за.
следващата.

:45:03
но не можете да я чуете,
защото съм смутен.

:45:06
Казва се
"Песен за Пабло Неруда."

:45:08
Дори и да е за морето...
:45:11
посветил съм я на вас.
:45:14
Ако не бяхте дошли в живота ми...
:45:16
никога нямаше да я напиша.
:45:19
Поканен съм да
я прочета публично.

:45:23
И дори и да знам, че гласът ми
ще трепери, ще съм щастлив.

:45:28
И ще чуете хората да ръкопляскат,
когато чуят името ви.

:45:50
Другари!
:45:52
Другари!
:45:54
Сега каним на подиума
трима работещи мъже.

:45:58
Луиджи Тронко, Марио Руополо
и Антионио Де Марко.

:46:02
Те са тук, не за да говорят,
а за да рецитират поезията си.

:46:07
Каним Марио Руополо
на подиума,...

:46:10
който е посветил поемата си...
:46:12
на великия поет
познат на всички ни...

:46:15
Пабло Неруда.
:46:25
Моля, направете път
за Марио Руополо!

:46:28
Чуйте това?
:46:30
Ура!
:46:37
Това е Марио Руополо.
Нека да мине.

:46:41
Извинете!
:46:42
Трябва да стигнем до подиума.
:46:49
Другари!
:46:51
Марио, къде си?
:46:54
Марио Руополо!
:46:56
Другари, успокойте се!

Преглед.
следващата.