Pulp Fiction
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:00
И пет,
защото бяхме пет на брой.

:39:02
Имаше една блондинка,
Самърсет О'Нийл. Тя беше водачката.

:39:06
Японската лисица
беше майстор по кунг фу.

:39:09
Черната девойка
беше експерт по експлозивите.

:39:13
Французойката беше специалистка в секса.
:39:16
- Ами твоя специалитет?
- Ножове.

:39:21
Моята героиня,
Рейвън МакКой,

:39:23
Е била отгледана от циркови артисти.
:39:27
Според шоуто,
тя беше най-смъртоносната жена с нож в света.

:39:31
И знаеше безкрайно много вицове.
:39:34
Нейният дядо, стар водевилист,
я е научил.

:39:38
И ако бяха одобрили филма,
щяха да направят така...

:39:42
че да разказвам виц всяка вечер.
:39:47
Знаеш ли някой от тези
стари вицове?

:39:50
Ами имах възможност да казвам само един,
защото направихме само едно шоу.

:39:53
- Кажи ми го.
- Много е плосък.

:39:57
Не бъди такава.
Кажи ми го.

:39:59
- Не, няма да го харесаш
и ще се притесня.
- Ще се притес--

:40:03
Казала си го на 50 милиона хора,
а не можеш да го кажеш на мен?

:40:07
- Обещавам да не се смея.
- Именно от това се притеснявам, Винс.

:40:11
Нямах това предвид
и ти го знаеш.

:40:13
Сега вече със сигурност
няма да ти го кажа
защото говорихме достатъчно за това.

:40:17
Баси сервитьора.
:40:20
"Мартин и Луис".
:40:26
Ванилова Кола.
:40:34
Вкусно.
:40:36
Мислиш ли,
че мога да пробвам от това?

:40:40
Разбира се.
:40:43
Трябва да знам какъв вкус има
пет доларовия шейк.

:40:47
- Можеш да използваш моята сламка.
Нямам бацили.
- Може би аз имам.

:40:50
Ще се справя с тях.
:40:53
Добре.

Преглед.
следващата.