Pulp Fiction
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:06
Буч.
1:20:28
Мисля, че съм пукнал ребро.
1:20:30
- Ще правим ли орален секс?
- Не, идиотче, скапан съм от мача.

1:20:34
- Не ми казвай "идиотче".
- Казвам се Фаби.

1:20:37
- Името ми е Фабиен!
- Спри.

1:20:40
- Спри!
- Казвам се Фаби--

1:20:42
Спри, загубеняко!
Мразя този монголиден глас.

1:20:45
Добре. Извинявай.
Извинявай.

1:20:48
Вземам си думите назад.
1:20:53
Ще ми подадете ли суха хавлия,
г-це Прекрасно Лале?

1:20:56
- Това ми харесва.
Обичам да ми казват "лале".

1:21:00
"Лале" е много по-добре
от "монголоиден".

1:21:03
Не съм те нарекъл "монголоидна".
Казах ти идиотче.

1:21:06
И си взех думите назад.
1:21:08
Буч?
1:21:10
Да, лимоново сладкишче?
1:21:12
- Къде ще отидем?
- Ами не съм сигурен.

1:21:16
Където искаш.
1:21:18
Ще изкараме много пари от това,
1:21:21
но те няма да са достатъчни...
1:21:24
за да живеем като царе вечно.
1:21:27
Мислех си да се смъкнем на юг.
1:21:31
Парите, които ще вземем
ще ни отведат доста на юг.

1:21:34
- Може ли ако искаме да отидем в Бора Бора?
- Разбира се.

1:21:37
И ако ти омръзне,
може да се преместим.

1:21:41
Може би в Таити, Мексико.
1:21:43
Но аз не говоря испански.
1:21:45
Ами ти не говориш
и Бора-борански.

1:21:48
Освен това Мексиканския е лесен.
1:21:50
Какво значи това?
1:21:53
Къде е магазинът за обувки?
1:21:55
Първо се изплюй.

Преглед.
следващата.