Pulp Fiction
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:44:01
Že Marsellus vyhodil Tonyho ze ètvrtýho patra, za to,
že mi masíroval nohy? Tak to je logický?!

:44:06
No je to pøehnaný, ale není to nemožný. Dobøe vím že,
Marsellus - dost si tì chrání, ne?

:44:15
Jedna vìc je chránit manželu a nìco jinýho je,
když muž málem zabije nìkoho za to že se dotkne nohou jeho ženy.

:44:22
A bylo to tak?
:44:23
Jediný, èeho se na mì Antwan dotknul byla
moje ruka, když mi jí podal.

:44:30
Fakt?
:44:32
Pravda je taková, že jedinej kdo ví proè Marsellus
:44:35
Tonyho z toho okna vyhodil, je Marsellus a Tony.
:44:38
Když se ta vaše banda gangsterù sejde,
jste horší než baby na trhu.

:44:40
Dámy a pánové, je tu chvíle na kterou jste všichni
:44:45
èekali, svìtoznámá, králièí soutìž v mazaném twistu.
:44:54
V této soutìži jeden šastný pár získá tuto krásnou trofej,
:44:59
kterou Marylin teï drží. Tak kdo bude nᚠprvní párek ?
:45:03
Tady. Chci tanèit.
:45:08
Nee, to ne...
:45:09
Ne, ne, nee. Mám dojem že Marsellus, tvùj šéf a mùj muž,
:45:13
ti øek, abys mì nìkam vzal a dìlal to co si budu pøát.
:45:17
Teï chci tanèit. Chci to vyhrát.
A chci tu trofej. Tak se snaž!

:45:23
Potlesk pro naše první soutìžící
:45:31
Pøedstavíme vám nyní první dnešní pár. Vaše ctìné jméno dámo?
:45:38
A tady vᚠpartner.
:45:43
Tak ukažte co ve vás je. Smìle do toho!

náhled.
hledat.