Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

2:30:02
Ta on haiglas öises vahetuses.
2:30:06
Sa pead mõned kõned tegema?
Sa pead mõnele inimesele helistama?

2:30:10
Siis tee seda ja keri siit minema
enne kui ta koju jõuab.

2:30:15
Selge see.
Me ei taha sulle sitta keerata.

2:30:19
Mul on vaja ainult oma inimestele
helistada ja nad appi kutsuda.

2:30:23
Te keerate juba praegu mulle sitta!
2:30:26
Te keerate mulle supersitta,
kui Bonnie koju tuleb.

2:30:30
Tee mulle teene, eks? Telefon on
magamistoas. Nii et hakka minema.

2:30:35
Oletame, et ta tuleb koju.
2:30:39
Mis sa arvad, mis ta teeb?
2:30:43
Ta läheb kohe kindlalt närvi.
2:30:47
See pole mingi vastus.
2:30:49
Sina tead, mina mitte.
Kui palju, kas väga närvi või natuke?

2:30:53
Sa pead mõistma, kui ohtlik...
2:30:57
see olukord on.
2:30:59
Ta tuleb peale rasket tööpäeva koju,
leiab kamba gangstereid oma köögist...

2:31:04
ajamas gangsterite asju,
2:31:07
seda ei tea keegi,
milleks ta võimeline on.

2:31:14
Ma saan sellest aru, Jules.
2:31:16
Ma lihtsalt mõtlesin,
mis võib juhtuda.

2:31:19
Ma ei taha teada, mis võib juhtuda!
2:31:23
Sinult tahan ma kuulda,
"Kõik on korras, Jules. Ma tegelen sellega.

2:31:28
Rahusta teised maha ja oodake ratsaväge,
kes peaks otsekohe tulema."

2:31:33
Kõik on korras, Jules.
2:31:37
Ma tegelen sellega.
2:31:40
Rahusta teised maha ja oodake Wolfi,
kes peaks otsekohe tulema.

2:31:47
Sa saadad Wolfi?
2:31:50
Läks tuju paremaks?
2:31:53
Loomulikult.
2:31:56
Seda oligi vaja öelda!

prev.
next.