Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

2:49:01
Kui Jumal teeb
võimatu võimalikuks.

2:49:07
Aga täna hommikul...
2:49:09
Ma arvan, et see ei lugenud.
2:49:13
See pole oluline.
Sa saad sellest valesti aru.

2:49:18
See võib olla, et Jumal peatas kuulid,
muutis Koka Pepsiks, leidis mu autovõtmed.

2:49:24
See ei sõltu selle olemusest.
2:49:28
See on tähtsusetu, kas see,
mis me kogesime...

2:49:31
oli arvatavasti-suur-ime või mitte.
2:49:35
Tähtis on see, et ma
tundsin Jumala puudutust.

2:49:40
Jumal sekkus.
2:49:42
Aga miks?
2:49:44
Seda minagi.
Ma ei ta miks.

2:49:48
Aga ma ei saa enam rahus magada.
- Sa mõtled seda tõsiselt.

2:49:52
Sa tõesti kavatsed lõpetada.
2:49:55
Igaveseks? Kohe kindlasti?
- Jah.

2:49:58
Raisk. Mida sa
tegema hakkad?

2:50:04
Selle üle ma olengi
siin mõtisklenud.

2:50:09
Esiteks, ma viin selle
kohvri Marsellusele.

2:50:14
Ja siis, ma lihtsalt
kõnnin mööda Maad.

2:50:18
Mis tähendab "kõnnin mööda Maad"?
- Nagu Caine Kung Fu's.

2:50:22
Rändan siit sinna,
kohtan inimestega, seiklen.

2:50:26
Ja kui kaua sa kavatsed
mööda Maad kõndida?

2:50:29
Kuni Jumal paneb mind sinna, kus ma
pean olema. - Aga kui ta ei teegi seda?

2:50:33
Kui vaja, siis ma kõnningi igavesti.
- Nii et sa kavatsed hulkuriks hakata.

2:50:39
Ma olen lihtsalt Jules.
Ei midagi enamat.

2:50:44
Ei, Jules, sa oled hulkur
2:50:47
nagu kõik need teisedki,
kes sult raha paluvad,

2:50:51
kes magavad prügikastides,
söövad seda, mis mina ära viskan.

2:50:55
Ja neil on ka nimi, Jules.
Neid kutsutakse hulkuriteks.

2:50:58
Ja kui sul pole tööd ega elukohta,
siis täpselt see sa oledki.


prev.
next.