Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

2:08:01
Cacatul asta e respingator.
2:08:04
Jules, ai auzit vreodat de ideea ca daca
un om isi recunoaste greseala...

2:08:07
atunci e imediat iertat de toate greselile ?
2:08:10
Pleaca de aici de rahaturile astea !
2:08:13
Cretinul care a zis asta n-a trebuit
sa adune bucatele de craniu...

2:08:16
- din cauza curului tau prost.
- I got a threshold, Jules,
for the abuse that I will take.

2:08:20
Acum, sunt o masina de curse,
si m-ai prins pe rosu.

2:08:24
Zic ca e periculos sa ai o masina pe rosu.
2:08:27
Atat. As putea sa explodez.
2:08:29
- Oh, esti gata sa explodezi ?
- Da.

2:08:31
Well, I'm a mushroom-cloud-layin'
motherfucker, motherfucker.

2:08:34
Every time my fingers touch brain,
I'm Superfly T.N.T.

2:08:37
I'm the Guns of the Navarone.
2:08:39
De fapt, ce dracu caut in spate ?
2:08:42
Tu esti cretinul care a facut asta !
Schimbam locurile.

2:08:45
Eu spal geamurile si tu aduni craniul lu' negru asta !
2:08:58
Buna treaba, domnilor.
2:09:01
Poate scapati din asta.
2:09:03
Nu pot sa cred ca e aceeasi masina.
2:09:06
Totusi, sa nu incepem sa ne sugem pulele.....
2:09:09
Faza 1 e gata-- curatatul masinii--
asa ca trecem la faza a 2-a:

2:09:13
Sa va curatam pe voi.
2:09:16
Dezbracati-va.
2:09:18
- De tot ?
- [ Wolf ] La fundul gol.

2:09:22
Repede, domnilor.
Mai avem cam 15 minute...

2:09:25
pana cand jumatatea lui Jimmie o sa vina acasa.
2:09:28
La naiba, vanticelul asta de dimineata
e racoros.

2:09:31
Esti sigur ca e absolut necesar ?
2:09:33
- Stiti cum aratati ?
- [ Vincent ] Cum ?

2:09:35
Ca doi tipi care au spart capul cuiva.
2:09:39
E absolut necesar sa va dezbracati de toalele
astea însangerate.

2:09:47
Aruncati-le in sacul de gunoi al lui Jimmie.
2:09:49
Sa nu faci vreo prostie sa il lasi
in fata usii sa vina sa-l ia gunoierul.

2:09:54
Nu-ti fa griji, il luam cu noi.
Jim, sapunul.

2:09:59
- Vincent.
- [ Wolf ] Okay, domnilor.


prev.
next.