Pulp Fiction
к.
для.
закладку.
следующее.

:28:00
между хорошим дерьмом и плохим
дерьмом.

:28:03
Ладно. Попробуем твое дерьмо
после Амстердамского...

:28:06
Храброе решение.
:28:10
Это не Амстердам, Винс.
это рынок.

:28:14
Кокаин уже не в моде.
:28:18
Героин возвращается.
:28:23
- Ладно, дай мне три грамма
безумной смеси.
- Окей.

:28:26
Если товар так хорош, как ты
говоришь, то я вернусь, чтобы
купить еще.

:28:30
Надеюсь, у меня еще останется
для тебя к тому времени,

:28:33
этот даю тебе из собственных
запасов.

:28:37
Вот такой я клевый парень.
:28:40
- Но ты ничего не знаешь.
Нормально?
- Да. Отлично.

:28:45
Хорошо. Я насыплю один для тебя.
:28:47
Дорогая, принеси мне мешочки
из кухни?

:28:52
[ Женщина ]
Сейчас.

:28:54
Эй, что ты думаешь о Труди?
У нее нет парня.

:28:57
- Хочешь повисеть и словить приход?
- Которая их них Труди?

:29:01
- Та, которая со всем этим
дерьмом на лице?
- Нет, это Джоди.

:29:05
Это моя жена.
:29:07
- [ У смехается ] Извини, парень.
- Спасибо.

:29:12
- Я не могу. У меня есть планы.
- Ладно, нет проблем.

:29:16
- Но я приму приглашение в
другой раз.
- [ Стук ]

:29:19
- О.
- Спасибо, Джоди.

:29:22
Все еще есть твой Малибу?
:29:26
Знаешь, что какой-то ублюдок
вчера сделал?

:29:29
- Что?
- Угнал его, сволочь.

:29:31
- Черт. Хреново.
- Расскажи мне.

:29:34
Он у меня уже три года.
:29:37
Меня не было пять дней и какой-то
кусок дерьма его угнал.

:29:42
Их бы следовало замочить. Без
суда, без присяжных, сразу
исполнить приговор.

:29:46
Если бы я только словил его на
горячем. Я все отдам, чтобы его найти.

:29:51
- Если бы я словил его, то я
бы не пожалел, что он это делал.
- Какая сволочь!

:29:56
Ничего более подлого и придумать
нельзя, чем угонять чужой автомобиль?

:29:59
Не занимайся этим.

к.
следующее.