R
для 1994
слишком отпускание.
слишком просмотра
установлено
мыши.
– недопустимый по Quentin Tarantino
– или Grind House Inglorious Bastards Sin City Kill Bill: Volume 2 Kill Bill: Volume 1
– язык
العربية
Български
Česky
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Eesti
Suomi
Français
עברית
Hrvatski
Magyar
Italiano
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Svenska
Türkçe
|
-
Music:
- Tornados
Bustin' Surfboards (Instrumental)
- Lively Ones
Surf Rider (Instrumental)
- Roth, Tim
Pumpkin and Honey Bunny [Dialogue] / Misirlou
- Jackson, Samuel L
Royale With Cheese (Dialogue)
- Kool & The Gang
Jungle Boogie
- Green, Al
Let's Stay Together
- Nelson, Ricky
Lonesome Town
- Springfield, Dusty
Son of a Preacher Man
- Medeiros, Maria De
Zed's Dead, Baby [Dialogue] / Bullwinkle Part II
- Hoban, Jerome Patri
Jack Rabbit Slims Twist Contest [Dialogue] / You Never Can Tell
- Urge Overkill
Girl, You'll Be a Woman Soon
- McKee, Maria
If Love Is a Red Dress (Hang Me in Rags)
- Green, Peter
Bring Out the Gimp [Dialogue] / Comanche
- Statler Borthers
Flowers on the Wall
- Travolta, John
Personality Goes a Long Way (Dialogue)
- Jackson, Samuel L
Ezekiel (Dialogue)
RUSSIAN
Pulp Fiction
:00:29 Забудь об этом. Слишком рискованно.
Я больше этим дерьмом не занимаюсь.
:00:33 Ты все время это говоришь.
Каждый раз одно и то же.
:00:37 "Я завязал. Никогда больше.
Слишком опасно."
:00:39 Я знаю, что я всегда, когда это говорю.
Я же всегда прав.
:00:41 - Ты забудешь об
этом через день или два.
- Два дня, когда я должен был забыть...
:00:45 уже прошли. А теперь настали дни,
чтобы помнить.
:00:47 Знаешь, когда ты вот так говоришь,
ты и представить себе не можешь,
на кого ты похож.
:00:49 - Я похож на чувствительного ублюдка.
- На утку ты похож!
:00:52 - Кря, кря, кря.
- Наберись мужества, потому что ты это
слышишь в первый и последний раз.
:00:56 Поскольку я никогда больше этого делать
не буду, тебе не придется больше
слышать, как я крякаю.
:01:00 - После сегодняшнего?
- Да, верно. У меня еще целый
вечер на кряканье.
:01:04 - Принести кому-нибудь еще кофе?
- О, да!
:01:09 - Спасибо.
- Не за что.
:01:12 Я имею ввиду, что в настоящей ситуации,
:01:15 ты рискуешь не больше, чем
при ограблении банка.
:01:18 Больше. Грабить банки полегче.
:01:20 Федеральные банки тебя никогда
не останавливают во время
ограбления.
:01:23 Они застрахованы. Какого им поднимать
для этого свои задницы? Мне даже
пушка для федерального банка не нужна.
:01:27 Я слышал об одном парне. Он
вошел в банк с мобилкой.
:01:31 Он дал телефон кассиру, а парень
на другом конце провода сказал,
:01:34 "Мы захватили маленькую дочь этого
парня. Если ты не отдашь ему все
деньги, то мы убьем ее.
:01:37 - Сработало?
- Еще как. Я как раз о том и говорю.
:01:40 Головорез заходит в банк с мобилкой.
Не с револьвером, не с пистолетом,
а со сраной мобилкой.
:01:46 - Вычищает кассу под чистую.
Они и не пикнули.
- Они что-то сделали с девчонкой?
:01:51 Да, вероятно, никакой девчонки и
не было. Смысл истории вовсе не
в ней.
:01:55 Смысл истории в том, что они
ограбили банк с помощью мобилки.
:01:58 - Ты хочешь ограбить банк?
- Я не говорил, что хочу ограбить банк.
|