Pulp Fiction
к.
для.
закладку.
следующее.

:21:09
[ "Останемся вместе" ]
:21:16
[ Мужчина ]
Думаю, ты будешь...

:21:19
когда все это дерьмо закончится...
:21:23
думаю ты будешь довольным ублюдком.
:21:29
Дело в том, Батч,
:21:32
что сейчас...
у тебя есть силы и техника.

:21:37
Но как бы обидно эти ни было,
:21:39
они... не сохраняются надолго.
:21:45
И твои дни славы уже, похоже, сочтены.
:21:49
Это тяжелый момент, который
всегда наступает в жизни.

:21:53
Но ты должен реалистично
смотреть на такие вот моменты,
которые случаются в жизни.

:22:00
Видишь, этот бизнес до отказа
набит ублюдками, отказывающимися
принимать реальность.

:22:06
Которые думают, что их задницы
будут храниться так же долго,
как вино.

:22:11
Если ты делаешь так...
чтобы оно превратилось в
уксус, то оно превращается.

:22:16
Если ты думаешь, что оно станет
лучше после десятилетий выдержки,
то оно не превратится в уксус.

:22:22
Между прочим, Батч,
:22:26
как много боев на твоем счету?
:22:30
Хммм?
:22:32
Два?
:22:35
У боксеров нет дня ветеранов.
:22:40
Ты приближаешься, но никогда
этого не делаешь.

:22:44
И если ты собирался это сделать,
то лучше бы ты это сделал раньше.

:22:48
[ Играет музыка ]

к.
следующее.