Pulp Fiction
к.
для.
закладку.
следующее.

:36:01
[ Рызговоры ]
:36:06
Рок будет все ночь, просто
жди

:36:09
[ Мужчина ]
Рики, Рики, Рики!

:36:14
Давайте послушаем Рики Нельсона!
:36:17
- Отличная работа, Рик.
Спасибо.
- Винсент!

:36:25
Не расстраивайтесь,
Рики еще вернется во второй
части шоу,

:36:28
Наслаждайтесь блюдами у нас в гостях.
:36:33
Спасибо.
:36:35
Встречайте...
:36:39
- Фи-лип Мор-рис.
- Что ты думаешь об этом?

:36:43
Похоже на музей восковых фигур.
:36:48
Привет. Я Бадди.
Что закажете.

:36:52
[ "Одинокий город" ]
:36:54
Так, посмотрим, бифштекс, бифштекс,
бифштекс, я буду бифштекс Дугласа.

:36:59
- Я буду это.
- Как вы хотите, чтобы его приготовили?

:37:02
- Сильно зажаренный или с кровью?
- С кровью...

:37:05
Да, и еще ванильную Колу.
:37:08
А что будешь ты?
:37:10
Я буду...
:37:13
Я буду бургер Дурвард Кирби,
с кровью.

:37:18
И шейк за пять долларов.
:37:22
Вы хотите шейк из Мартин и
Льюис или из Амос и Энди?

:37:25
- Мартин и Льюис.
- Ты заказала шейк за пять долларов?

:37:29
М-ммхмм.
:37:31
Это обычный шейк?
Из молока и мороженного?

:37:34
И это за пять долларов? Они не
добавляют туда бурбон или еще
чего-нибудь?

:37:39
- Нет.
- Просто интересно.

:37:41
Я сейчас принесу ваши напитки.
:37:44
[ Музыкальный автомат ]
В одинокий город

:37:46
Чтобы выплакать мои беды
:37:51
Ты бы не мог...
подкурить мне, ковбой?

:37:55
Бери эту, ковгерл.
:37:58
- Спасибо.
- [ Щелкает зажигалкой ]


к.
следующее.