Serial Mom
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Doti, žao mi je.
:27:01
- Èula sam za tvoje probleme.
- Nije fer!

:27:11
Da li je to maèja vrba?
:27:13
Ona suva.
:27:15
Zar nije predivna?
:27:18
Šta si to rekla?
:27:20
Maèja vrba, Doti.
:27:24
Bože moj!
:27:26
- Šta to radiš?
- Nisam ja!

:27:28
Moje Frenklin Mint Faberže jaje!
:27:30
Doti nije htela biti tako nespretna.
Žao ti je, zar ne?

:27:33
Nisam ti ja slomila jaje!
Ona je!

:27:36
Doti, možeš bar da se izviniš.
:27:38
Ja skupljam Frenklin Mint!
:27:40
Otiæi æemo na pijacu antikviteta
i pronaæi drugo.

:27:43
Misti kaže da ima cela jedna
tezga sa Frenklin Mint robom.

:27:47
Doti, zakljuèaæeš,zar ne?
Ja æu da se pobrinem za jadnu Rozmeri.

:27:51
Ali,èula sam joj glas!
:27:53
To je ONA!
:28:03
G.Sterner, ne boli vas baš toliko.
:28:06
Moram dublje da bušim
da bih oèistio pokvareno.

:28:09
Oh,u redu.
Ali budite pažljivi.

:28:11
Stvarno boli.
:28:13
Otvorite.Više.
:28:17
Mnogo više.
:28:29
Gðo. Sterner,
ne možete tamo.

:28:35
Prokletstvo! To radiš namerno!
:28:37
Jel' sve u redu, Ralf?
:28:39
Gðo. Sterner, molim vas
saèekajte u èekaonici.

:28:41
Pomagaj Beti! Ovaj je gori
od zubara u 'Maratoncu'!

:28:44
Žao mi je što vas prekidam...
:28:46
ali dva detektiva vas èekaju
u vašoj kancelariji.

:28:52
Dobro.
:28:56
Dobro jutro.
Šta je bilo gospodo?

:28:58
- Pacijent me èeka.
- Doktore,vaša žena voli da èita?


prev.
next.