Shallow Grave
prev.
play.
mark.
next.

:55:14
Ne, i kraj price.
Odbijam da dalje o tome raspravljam.

:55:17
- To je jedini nacin.
- Odbijam.

:55:19
- Plasis se.
- Ne plasim se. Malo sam prestravljen.

:55:22
Je si li video sta se dogodilo toj dvojici?
:55:25
Krenuli su zivi i vratili su se mrtvi.
:55:28
Da li si primetio? Tu razliku,
mislim. Zivi, mrtvi - zivi, mrtvi.

:55:32
To nije bilo tesko uociti.
:55:35
Ubio je i jednog i drugog.
:55:38
- Isekao ih je.
- Da, bice ti sve u redu.

:55:42
- Otkud znas?
- Zato sto si pametniji od njega.

:55:49
Da, pa, tako mi se oduvek cinilo.
:56:18
Dobro vece. Ja sam Inspektor Makol. I ovo pozornik Micel..
:56:22
Da li bismo mogli da vam postavimo nekoliko pitanja.
:56:24
- O cemu se radi?
- Radi se o provali.

:56:27
- O provali?
- Dole.

:56:30
- Naravno.
- Mozemo li da udjemo?

:56:34
Ja sam samo cuo kako je zapomagala i tako dalje.
:56:37
Kad sam sisao dole, tamo su bili neki drugi ljudi.
:56:40
Pa sam se zadrzavao, znas, cekajuci, onako kako to ljudi rade
:56:44
I kad su stigli vase kolege, vratio sam se gore.
:56:48
Cini mi se da je to sve. Mislim da nista korisno nisam zapravo video.
:56:52
I druga tri coveka, da li su oni nesto culi?
:56:55
Ima ih samo jos dvoje u stanu.

prev.
next.