Speed
Преглед.
за.
за.
следващата.

:23:02
Поздравления.
:23:03
Благодаря Ви.
:23:07
Офицер Джак Трейвън.
:23:26
Има още. Трейвън. Има още.
:23:29
Ето ни.
:23:30
Ето те, моят човек.
:23:32
Прекрасно. Тост за мен.
:23:33
Караш ме да се чувствам добре.
:23:36
Хей, Сенди!
:23:38
ОК, и така как сте!
:23:41
По дяволите.
:23:42
Трябва ми лигавче!
:23:45
Тръгваме си. Ясно!
:23:46
не можеш да ме влачиш навсякъде.
:23:48
Благодаря ти. Това е мина.
:23:49
И това е за Хари...
:23:52
...за неговото бързо мислене,...
:23:55
..за неговата грация под натиск...
:23:57
..и за неговото смело и самоотвержено действие.
:24:00
Чуйте!
:24:01
Чуйте!
:24:03
И на Джек, затова че простреля Хари.
:24:06
А, не!
:24:07
Нещо което ние всички
искахме да направим..

:24:09
...от доста отдавна.
:24:11
Хей, хей!
:24:13
ОК, не, не. Тук е.
:24:15
Това е за вас момчета
за да вършите работата си...

:24:18
...и да останете живи
:24:30
Не мога да направя това.
:24:31
Ние сме двете най-късметлии
момчета в света, знаете ли?

:24:34
Оправихме лошото момче
без да загубим нито един цивилен.

:24:37
Ние сме добри.
:24:38
Не! ти беше късметлия.
:24:39
Не, ние бяхме късметлии.
:24:41
Ти по-добре знаеш.
:24:42
Имахме работа с пълна откачалка.
:24:45
Този можеше да ни взриви по всяко време.
:24:48
Фу!
:24:49
И аз получих куршум.
:24:52
6 инча далеч от целта,
и те ти дават медал...

:24:55
...за жена ми.
:24:56
Хари, хайде, човече.
:24:57
Ние спечелихме. Справихме се с него.
:24:59
Чу ли?

Преглед.
следващата.