Speed
Преглед.
за.
за.
следващата.

:55:01
И, Джак,...
:55:02
... да не се подхлъзнеш.
:55:05
Той ни позволява да свалим шофьора.
:55:07
Норууд!
:55:08
Приближи се!
:55:09
Ще извадим от там водача.
:55:12
Само него?
:55:13
Засега. Гигантор!
:55:14
Ортиз.
:55:15
Ортиз,...
:55:16
..ще се нуждаем от вашата помощ.
:55:18
Трябва да ми го подадеш.
:55:19
Дръж го прав,
или раната ще се отвори.

:55:22
Какво ще кажете за останалите?
:55:23
Хей, хей, хей, лейди!
:55:27
Не мога да остана! Не мога да остана.
:55:29
Как се чувстваш?
:55:31
Като че съм прострелян.
:55:32
Внимавай, Сам.
:55:33
ОК, Ани.
:55:36
Карай направо! Дръж направо!
:55:41
ОК, Ани, толкова близко, колкото можеш.
:55:42
ОК?
:55:43
Добре.
:55:45
По-близо!
:55:47
Малко по-близо, Ани!
:55:50
Ани, малко по-близо!
:55:52
ОК.
:55:53
ОК, как е?
:55:58
Съжалявам. Съжалявам.
:56:00
ОК, Ани. Никакъв проблем.
:56:01
Нека да опитаме още веднъж.
:56:04
Още малко!
:56:06
ОК! ОК! Направо! Стой така!
:56:08
Дръж стабилно!
:56:10
Хванах го!
:56:12
Хванах го!
:56:18
Добре ли сте?
:56:19
Добре съм. Благодаря.
:56:21
Ох, Господи.
:56:23
Да!
:56:34
Той ще бъде добре.
:56:37
Хайде, Лейди. Дайте ми ръка.
:56:41
Ще го направя, Ани.
:56:42
Не, Елън!
:56:43
Не, Елън, не!
:56:44
Хайде!
:56:46
Елен, не!
:56:47
Аз съм на шосе 105...
:56:49
...където полицията
успешно води автобуса..

:56:54
Не, Елън!

Преглед.
следващата.