1:18:01
Èinilo mi se pretjerano napraviti bombu
od dragocjenog poklona,
1:18:06
ali, zna, shvatio sam da æe je
ugravirano ime Howard Payne aktivirati.
1:18:13
Slomit æu ti jebenu kièmu,
zaklinjem se pred Bogom.
1:18:17
Uèinit æe onako kako æu ti reæi.
1:18:19
Obojica znamo daje on
bio mozak vae operacije.
1:18:23
Ne moe me pobijediti.
Isplatit æe mi i zadnji dolar.
1:18:26
Ili æete ti, divlja maèka
i svi neduni ljudi u autobusu
1:18:31
zavriti kao i tvoj prijatelj.
1:18:35
Obraæa li pozornost? Slua li me?
1:18:40
- Jack?
- Da.
1:18:43
Dobro. Reci im da ostave novac
na Pershing Squareu.
1:18:49
Kanta za smeæe je na sjeveroistoènom uglu.
1:18:52
Ubacit æe vreæe i otiæi.
1:18:54
Ja æu se pojaviti nakon to odete.
1:18:58
Pribliava se 11 i mislim
da æe biti prekrasan dan.
1:19:18
Nemoj me sada napustiti. Prestani. Hajde.
1:19:23
Prestani. Nemoj me sada napustiti.
1:19:28
Prestraeni smo i sada te trebamo.
Ne mogu to uèiniti sama. Molim te?
1:19:33
Molim te.
1:19:40
Molim te. Dobro?
1:19:48
- Umrijet æemo.
- Ne. Dogurali smo predaleko.