:09:01
¿Salió sin el rayo de tracción?
:09:03
No será instalado
hasta el martes.
:09:06
Alférez Sulu...
:09:11
trate de generar un campo
subespacial alrededor de las naves.
:09:14
-Eso puede liberarlas. -Hay
demasiada interferencia cuántica.
:09:18
Y si...
¿Y si...
:09:20
usamos la plasma del "warp"?
Eso puede liberar las naves.
:09:23
Sí, señor. Disparando
plasma de propulsión.
:09:28
No está teniendo efecto.
:09:30
Su casco de estribor está cediendo.
:09:38
¿Cuánta gente había a bordo?
:09:41
265.
:09:49
La integridad del casco
del Lakul es de 12%.
:10:01
Capitán Kirk, apreciaría
cualquier sugerencia que tenga.
:10:07
Primero, póngase al alcance del
transportador para traerlos a bordo.
:10:10
Las distorsiones gravimétricas
nos destrozarán.
:10:13
El riesgo es parte del juego
si quiere sentarse ahí.
:10:16
Acérquese al alcance
del transportador.
:10:18
Segundo, apague eso.
:10:26
-Estamos listos.
-Transpórtelos a la clínica.
:10:30
¿De qué tamaño es
su equipo médico?
:10:32
El equipo médico no
llegará hasta el martes.
:10:36
Ud. y Ud.
Desde ahora son enfermeros.
:10:39
Ingeniería reporta fluctuaciones
en el plasma del "warp".
:10:43
No puedo localizarlos.
:10:45
-Parecen estar en un estado de
flujo temporal. -¿Scotty?
:10:52
¡Qué diablos! Sus señales
vitales parecen estar...
:10:55
-...entrando y saliendo de nuestro
espacio temporal. -¿Adónde?