Stargate
prev.
play.
mark.
next.

:16:25
Hi.
:16:26
Upravo ovdje.
:16:28
Jackson, da te upoznam
sa Generalom Westom.

:16:31
Zdravo.
:16:32
Oh, da - General !
:16:36
Znaci misliš da si riješio
u 14 dana...

:16:40
..ono što oni nisu mogli
u dvije godine ?

:16:42
Dvije godine ?
:16:47
Kad hocete.
:16:50
Um...
:16:52
Imam nešto da pogledate.
:16:55
Uh... ako možete proslijediti.
:16:58
Morati ce te zajedno gledati...
:17:01
Žao mi je, nemam ih dovoljno za sve.
:17:03
Ali, svejedno... U redu, ovako.
:17:05
Gledamo sliku
prekrivnih ploca.

:17:08
Sad, na vanjskom redu,...
:17:10
..ove figure
koje vjerujete...

:17:12
..da su rijeci koje treba prevesti
su, u stvari,...

:17:21
Oprostite radi toga.
:17:23
Su, u stvari, sazviježdja.
:17:27
Ova sazviježdja
koja su postavljena u jedinstvenom poretku,...

:17:30
..formiraju mapu
ili odredjenu adresu.

:17:33
Sedam tocaka za liniju
putanje do odredjene pozicije.

:17:36
I, uh,...
:17:41
..da bi našli odredište unutar
bilo kojeg 3D prostora,...

:17:46
..trebamo 6 tocaka...
:17:51
..za odredjivanje tocne lokacije.
:17:55
Rekli ste da trebate 7 tocaka.
:17:58
Pa, ne. Šest za odredište.

prev.
next.