Stargate
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
Žao mi je, nemam ih dovoljno za sve.
:17:03
Ali, svejedno... U redu, ovako.
:17:05
Gledamo sliku
prekrivnih ploca.

:17:08
Sad, na vanjskom redu,...
:17:10
..ove figure
koje vjerujete...

:17:12
..da su rijeci koje treba prevesti
su, u stvari,...

:17:21
Oprostite radi toga.
:17:23
Su, u stvari, sazviježdja.
:17:27
Ova sazviježdja
koja su postavljena u jedinstvenom poretku,...

:17:30
..formiraju mapu
ili odredjenu adresu.

:17:33
Sedam tocaka za liniju
putanje do odredjene pozicije.

:17:36
I, uh,...
:17:41
..da bi našli odredište unutar
bilo kojeg 3D prostora,...

:17:46
..trebamo 6 tocaka...
:17:51
..za odredjivanje tocne lokacije.
:17:55
Rekli ste da trebate 7 tocaka.
:17:58
Pa, ne. Šest za odredište.
:18:01
Ali da bi zapoceli kretanje trebamo...
:18:05
..tocku polaska.
:18:07
Ali tu je samo 6 simbola
na karti.

:18:10
Sedmi ustvari
nije unutar karte.

:18:13
Ispod je,...
:18:15
..oznacen
malom piramidom sa...

:18:20
..dva...
:18:22
..simpaticna...
:18:25
..covjeculjka,...
:18:27
..i simpa linijicom
koja izlazi van prema vrhu.

:18:34
Svejedno, uh...
:18:36
Uspio je.
:18:38
Ne ! Taj simbol
ne postoji nigdje na uredjaju.

:18:42
Kakav uredjaj ?
:18:51
Pokaži mu.

prev.
next.