Stargate
prev.
play.
mark.
next.

:30:05
Barometarski pritisak, temperatura...
:30:09
..i, najvažnije, kiseonik.
:30:13
Ovi simboli su drugaciji.
:30:15
Ne podudaraju se sa simbolima
na našim vratima.

:30:19
Zbog toga bi možda trebalo da odustanemo.
:30:24
Ovaj projekat je bezvredan
bez izvidnicke misije.

:30:28
Kad budemo na drugoj strani...
:30:30
..moramo da dekodiramo
simbole na njihovoj kapiji...

:30:34
..i, vazno, nazvati kuci...
:30:36
..tj. vratiti ekipu nazad.
:30:38
Gledajuci ove nove informacije,
ne vidim kako cemo to da izvedemo .

:30:42
Dobro, ja bih to mogao.
:30:52
Jesi li siguran ?
:31:02
Pozitivno.
:31:11
Vi odlucite.
:31:16
U ekipi ste.
:31:29
Jackson...
:31:33
Zdravo.
:31:36
Imam nešto za vas.
:31:38
Ne, Ja...
:31:40
Da.
:31:44
To sam našla sa Zvezdanom kapijom
kad sam bila dete.

:31:48
Donelo mi srecu.
:31:55
Možete da mi ga posle vratite.

prev.
next.