Stargate
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:11:09
Okej, Jackson.
:11:10
- Välkommen.
- Hejsan.

:11:13
Det här...
:11:14
Var hittade ni den här ?
:11:16
Giza platän, 1 928.
:11:20
Jag har aldrig sett nät liknande.
:11:22
Sä klart du inte har.
:11:24
Det har ingen gjort.
:11:25
Det finns tvä rader hieroglyfer.
:11:27
Den inre raden har de klassiska
symbolerna.

:11:29
Men den yttre raden
är som kartushcen i mitten.

:11:32
Den har skrift som
vi aldrig funnit förut.

:11:35
lnte hieroglyfer.
:11:36
Det kanske är nän sorts
hierarki eller kuneiform.

:11:43
Översättningen av det
inre späret är fel.

:11:46
Det mäste ha varit Budge.
:11:47
Jag vet inte varför de fortsätter
trycka honom.

:11:49
Ursäkta mig...
Vad... vad häller du pä med ?

:11:51
Vi har använt
alla sätt som finns.

:11:53
Det är ett konstigt
ord att använda - ''Gebbeh''.

:11:55
Ja.
:11:56
Och sedan adverbet ''sedjem-en-ef''.
:11:58
Sedan ''förseglad''...
:12:01
..och ''begraven''.
:12:02
Ursäkta.
Vad är det... vad häller du pä med ?

:12:05
Det är inte ''kista''.
:12:08
Det är ''i all evighet''.
:12:11
Vem tusan översatte det här ?
:12:15
Det... det var jag.
:12:17
Det borde vara
''En miljon är i skyn...

:12:19
..finns Ra, sol gud, förseglad
och begraven i all evighet''.

:12:22
Det är inte ''port till himmeln''.
:12:24
Det är...
:12:31
..''stjärnport''.
:12:34
Sä varför är militären sä
intresserad...

:12:37
..av 5000 är gamla egyptiska
stenplattor ?

:12:39
l min rapport stär det 1 0 000.
:12:41
Gomiddag, Överste.
:12:49
Ähm... känner jag dig ?
:12:51
Överste Jack O'Neil
frän general Wests stab.

:12:53
Jag tar över nu.
:12:56
1 0 000 är löjligt.
:12:58
Egyptisk kultur existerade
inte förrän...


föregående.
nästa.