The Client
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:00
-Това изолатора ли е?
-Не.

1:05:03
Легни където искаш
и не ми създавай неприятности.

1:05:14
Разбрахме ли се, хлапе?
1:05:16
Мога ли да се обадя на мама
само да и кажа къде съм...

1:05:20
...и че съм добре?
1:05:21
Моля ви,
тя сигурно се тревожи за мен.

1:05:26
Предполагам, че ще мога да
уредя телефон.

1:05:29
Правя това изключение само веднъж.
1:05:32
Благодаря.
1:05:38
Пицария "Брадърс".
1:05:41
Искам да поръчам 20 големи пици.
1:05:44
На кой адрес?
1:05:46
Детектив Насар, северния район.
1:05:49
Как ще платите?
1:05:52
С кредитна карта.
1:05:53
Номерът, ако обичате.
1:05:55
Номерът е 4000-0306-1954-0010.
1:06:04
Добре. Изчакайте.
1:06:06
Ще ви струва 248,10 долара.
1:06:09
Добре.
По-евтино е от предишния път.

1:06:12
Благодаря.
1:06:19
Не мога да го изкарам навън.
1:06:20
Фолтриг отправи молба за
изслушване утре в 10 сутринта.

1:06:24
10? Обикновено се чака от
3 до 7 дни.

1:06:27
-Фолтриг ще направи нещо.
-Прав си.

1:06:30
Да затвори детето зад решетките
за през нощта...

1:06:32
3 пъти си проверих портфейла.
Липсва ми кредитната карта.

1:06:39
Вие ли поръчахте пиците?

Преглед.
следващата.