The Client
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:13
Боже мой.
1:07:18
Няма нужда да разписвате нищо.
1:07:21
Добро утро и на вас.
1:07:23
Какво става?
1:07:24
По думите на ФБР г-н Пол Гронки
и помощника му Боно...

1:07:30
...са пристигнали в града.
Познавате ли тези хора?

1:07:34
Клиентът ти може да е
в голяма опасност.

1:07:39
Какво знае детето?
1:07:40
Нямам право да ти кажа.
1:07:42
Значи знае повече,
отколкото трябва.

1:07:46
Ако е вярно,...
1:07:49
...ще включите ли семейството му в
програмата за защита на свидетелите?

1:07:54
Това не е рутинна процедура.
1:07:56
Тогава защо да дава показания?
1:07:59
Извинявай, но мисля,
че си приела случая присърце.

1:08:03
Какво стана с обективността,
за която спорехме в университета?

1:08:10
Все пак той ти е само клиент.
1:08:14
Нали?
1:08:16
Извинявай, не успях да се наспя.
1:08:20
Просто...
1:08:24
Той разчита на мен.
1:08:45
Благодаря, Дорийн.
1:08:46
Успех.
1:08:51
Донесох ти якето.
1:08:54
Добре ли си?
1:08:58
Добре изглеждаш.

Преглед.
следващата.