The Client
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:28:02
Трябват ми пари.
1:28:04
-Това са ми парите за наема.
-Ще живееш при мама.

1:28:07
Тя те харесва повече от мен.
1:28:08
Не се съмнявам.
1:28:38
Наведи се. Майка ти сигурно
се е побъркала.

1:28:40
Обадих се и й казах,
че ние ще оправим нещата.

1:28:43
Ние?!
1:28:45
Вече си ми съучастник, нали?
1:28:48
По дяволите!
1:28:55
Наблюдаваме стаята на майката
и подслушваме телефона й.

1:29:00
-Съобщихте ли й?
-Не, оставихме това за теб.

1:29:03
-Синът ви е изчезнал.
-Значи ви е избягал, така ли?

1:29:08
Опита ли да се свърже с вас?
-Не.

1:29:11
Претърсихте ли болницата?
1:29:14
Да, претърсихме я.
1:29:16
Реджи Лав също е изчезнала.
Да не би да е с нея?

1:29:19
По дяволите!
Вие сте ФБР.

1:29:22
Откакто се намесихте,
ни взривиха караваната...

1:29:25
...и детето ми отиде в затвора,
а сега е изчезнало.

1:29:28
Като сте от ФБР,
свършете си работата и го намерете.

1:29:36
-Карай към моста.
-Защо?

1:29:38
Размислих.
1:29:40
Идеята за програмата за защита
на свидетелите взе да ми допада.

1:29:43
Но Роуми беше
пиян и дрогиран.

1:29:46
Ако тялото не е там,
ще вляза ли в програмата?

1:29:49
Ще се споразумеем, преди да им
кажем къде е тялото.

1:29:54
Първо трябва да проверим дали
тялото е там, нали?

1:29:57
Накъде биеш?

Преглед.
следващата.