The Hudsucker Proxy
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:26:00
Hasta hiç bir tutku, enerji,
kuvvet beliritisi göstermiyor.

1:26:04
Büyük döngüye kapýlmýþ durumda...
1:26:07
...yanýlsama keyfi zirvesinden...
1:26:10
...ümitsizliðe doðru.
1:26:12
Þimdi sýnýrda,
ama henüz en düþük seviyede deðil.

1:26:15
Dibe vurduðunda, patlak verebilir
ve kendine zarar verebilir...

1:26:20
...ve baþkalarýna da.
1:26:21
Teþhis, Dr. Bromfenbrenner?
1:26:24
Hasta akut þizofreni eðilimli...
1:26:27
....manik-depresif bir paranoyak.
1:26:29
Yani, hasta...?
1:26:32
Kesinlikle.
1:26:34
Kafadan kontak!
1:26:36
Reçete?
1:26:37
Üç þey var:
1:26:40
...elektro-çýrpýnma terapisi...
1:26:42
...güvenli bir yerde bakým.
1:27:00
Evet, uzun bir adam.
Gerçekten karýþýk bir durum.

1:27:04
Bak, buraya gelsen iyi olur.
Senin arkadaþlarýndan biri olduðunu söylüyor.

1:27:08
Söylemedi.
Ama, adam, Squaresville'den.

1:27:20
Bir martini istiyorum!
1:27:22
Bugün yeni yýl yortusu.
Bir martiniyi hakediyorum.

1:27:24
Sana anlatýyordum--
1:27:26
Buranýn huzurunu kaçýrdýðýný düþünüyorum!
1:27:28
Burada alkollü içki satmýyoruz.
1:27:32
Martinisi olmayan nasýl bir bar burasý?
1:27:34
Burasý meyve suyu ve kahve barý, adamým,
sana anlatmaya çalýþtýðým gibi.

1:27:38
Pekala. Öyleyse, ben...
1:27:41
... bir martini istiyorum.
1:27:43
Buraya gelene kadar
yol üzerindeki her barda martini içtim.

1:27:47
Martini örümcek kafalýlar içindir, adamým.
1:27:51
Bana ne demek istiyorsun,
seni hippi orosp--


Önceki.
sonraki.