:26:01
Bir dahaki geliþinde...
:26:05
onu benim odama gönder.
:26:08
Anlaþýldý.
:26:14
Tanrým, benim de babamýn bir bankasý
olsun isterdim.
:26:16
O zaman þu küçük sürüngen gibi
zengin olurdum.
:26:20
Onun tekrar geleceðini düþünüyor musun?
:26:22
Unut onu adamým. Stanley beni dinle.
:26:25
Kýzlar daima DDA'yý ararlar: Daha büyük
daha iyi anlaþma.
:26:29
Bunu anlamýyorsun.
:26:31
O bir sanatçý. O...
:26:34
- duygusal.
- Unut onu.
:26:36
O senin kalbini söker,
bir blender'a koyar ve düðmesine basar.
:26:40
Ona ihtiyacýn yok.
Sana ayaklarý yere basan birisi lazým.
:26:44
Namuslu birisi.
Öyle biri ki...
:26:47
Kýzýl saçlý...
:26:49
Dolgun dudaklý...
:26:51
beyaz bluzlu, yeþil ceketli ve yaka kartlý.
:26:55
Gerçekten çok net tarif ettin.
:26:57
Üzgünüm o artýk benim.
:27:00
Yardýmcý olabilir miyim?
:27:03
Stanley lpkiss?
:27:08
Merhaba! Ben Peggy Brandt,
Tribune gazetesinden.
:27:12
Aboneliðimi iptal ettirdim çünkü
gazetelerim gelmiyordu --
:27:16
Hayýr, aslýnda birkaç soru sormak
istiyorum.
:27:19
Gerçekten mi? Neyle ilgili?
:27:22
Ripley Oto Tamirhanesi.
Onlarýn müþterisisiniz deðil mi?
:27:28
Ben mi? Hayýr.
:27:30
Bir arabam bile yok.
:27:32
Çünkü havayý kirletiyor.
:27:35
89 model Civic'iniz yok mu?
:27:40
Þu araba, evet.
:27:44
Jeton yeni düþtü.
:27:47
Bayan... Ýsminiz neydi?
:27:48
Peggy Brandt.
:27:50
Durun bir dakika.
:27:52
Peggy Brandt mý?
:27:54
"Peggy'e sorun" köþesinden mi?
:27:56
Bu doðru.
:27:58
Geçen yýl mektuplarýmdan birini
yayýnlamýþtýnýz.