The Shawshank Redemption
prev.
play.
mark.
next.

1:13:22
Andy s-a tinut de cuvânt.
1:13:24
A scris douã scrisori pe sãptãmânã în loc de una.
1:13:29
În 1959, Senatul Statului s-a prins
în cele din urmã de faptul cã...

1:13:33
...nu îl puteau cumpãra doar cu un cec de 200 $.
1:13:36
Comitetul a votat o platã anualã de 500 $.
1:13:41
...doar ca sã-l facã sã tacã.
1:13:43
si ati fi uimiti cât reusea Andy s-o întindã.
1:13:46
Încheia întelegeri cu cluburi de cititori, grupuri de caritate.
1:13:49
A cumpãrat cãrti de la solduri...
1:13:52
Insula comorilor.
1:13:54
Robert Louis.
1:13:55
Stevenson.
1:13:56
Fictiune, aventuri.
1:14:00
Ce urmeazã?
1:14:01
Am aici "Reparatii Auto"...
1:14:05
...si "Sculptati în sãpun."
1:14:06
Aptitudini de comert si hobby-uri.
Merge la "educationale".

1:14:10
Contele de Monte Crisco.
1:14:12
E "Cristo", cãcat prost.
1:14:15
De Alexandru...
1:14:17
...Dumã.
(Dum ass)

1:14:18
Dumã.
1:14:21
Dumã?
1:14:25
Dumas.
stii despre ce e vorba?

1:14:29
Ai vrea tu.
E despre o evadare din închisoare.

1:14:31
Ar trebui s-o clasãm tot la "Educationale", nu-i asa?
1:14:36
Restul dintre noi fãceam ce puteam sã
tragem cu ochiul când si unde puteam.

1:14:40
Pânã la sfârsitul anului Kennedy a fost împuscat...
1:14:42
...Andy Andy a transformat o camerã de
depozitare mirosind a terebentinã...

1:14:47
...în cea mai bunã bibliotecã din New England...
1:14:50
...dotatã cu o selectie frumoasã de Hank Williams.

prev.
next.